В Голицыно провели уик-энд с Толстоевским

26 декабря 2009, 12:11

В минувшие выходные в Пансионате «Покровское» в Голицыно прошел III Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте» — культурное событие всероссийского масштаба. В Голицыно съехались ведущие специалисты по изучению творчества русских писателей, не только отечественные деятели культуры, но и из стран ближнего и дальнего зарубежья.

Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте»

На открытии выступало струнное трио Ludwig Российского национального оркестра. А на следующий день участники конференции отправились в Москву на экскурсию, которую проводил легендарный экскурсовод Рустам Рахматуллин, борец за сохранение московских архитектурных памятников, автор бестселлера «Две Москвы, или Метафизика столицы», лауреат премии «Большая книга».

Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте»

В субботу в Покровском состоялся специальный показ нового фильма Карена Шахназарова «Палата №6», а на следующий день прошла встреча с режиссером Сергеем Соловьевым: обсуждался его новый фильм «Анна Каренина». Наконец, в понедельник, под занавес, прошла презентация книги о поэтах, которые входили в знаменитую Литературную студию «Луч» под предводительством Игоря Волгина. 

Татьяна КасаткинаВ рамках симпозиума действовало множество научных секций и круглых столов по интересам. Говорилось о многом — проблеме русского языка в современном мире, месте России в постсоветском пространстве, кризисе культуры. Ведущей секции молодых филологов была известная достоевист Татьяна Касаткина (на фото слева).

Несмотря на кризисы, «Толстоевский», как шутят американские филологи, находит в современном мире огромный отклик. Это видно хотя бы по тому, как часто цитируют того же автора «Преступления и наказания» в российских и западных блогах. Правда, как заметила молодая исследовательница А. Артамонова из Самары, иногда такое обращение к творчеству классиков начинает напоминать игру в испорченный телефон. Многие высказывания Достоевского — особенно националистические — оказываются вырваны из контекста, трактуются произвольно, становятся поводом для разнообразных спекуляций экстремистов. То же самое, наверное, можно сказать и о Толстом с его отношением к церкви.

Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном контексте»

Что это — издержки популярности русских классиков или их полное непонимание? Неужели прав был М. Л. Гаспаров, когда писал: «Мы не хотим признаться себе, что душевный мир Пушкина для нас такой же чужой, как древнего ассирийца или собаки Каштанки»?

Фонд Достоевского, под эгидой которого устраивался симпозиум, безусловно, угадал с местом его проведения. Жарким спорам о русской литературе в доме отдыха «Покровское» не помешал даже трескучий русский мороз.

18.222.121.170

Ошибка в тексте? Выдели её и нажми Ctrl+Enter
6 280
Matthaus
лично#
Говорят, в Японии Толстого и Достоевского особенно сильно уважают, там практически их культ, многие писатели им подражают.
Да, в романах Мураками, например, частенько вспоминается Достоевский.
fedor_ermoshin
лично#
Matthaus: Говорят, в Японии Толстого и Достоевского особенно сильно уважают, там практически их культ, многие писатели им подражают.
Да, так и есть. Помню, в книжном магазине в Чикаго встретил какого-то странного человека, который немножко смахивал на сумасшедшего… Он бормотал, что «Записки из подполья» Достоевского — это круто и т. п.

Читают Тургенева, Толстого, Достоевского. Пушкин почему-то меньше известен.

Но в целом, к примеру, средние американцы говорят что-то вроде: «У нас своих писателей столько, что до «чужих» и руки не доходят, и вообще до них дела нет».
Комментировать могут только зарегистрированные пользователи